We all know a period comes at the end of a sentence, but there seems to be some confusion about its placement when quotation marks or parentheses are involved.
I love to start my day by reading other bloggers posts. I usually find at least one gem to post on my Facebook page (check it out—lots of great writer-related stuff there!). Lately, though, I’ve also found the same mistake made across numerous blog posts: the incorrect placement of a period. It’s a simple mistake and one I’m particularly aware of, since I too made it a million times before I got the rules through my thick head!
Simple Rules for Periods with Quotation Marks and Parentheses
- Periods and commas precede closing quotation marks, whether double or single. Example: “Mary wore red shoes,” he told us, “because she doesn’t own a pair in black.”
- The exception to #1 is when a parenthetical reference follow. Example: “Mary wore red shoes,” Smith wrote. “She doesn’t own a black pair” (13).
- When an entire independent sentence is enclosed in parentheses or square brackets, the period belongs inside the closing parenthesis or bracket. Example: Mary wore red shoes. (She doesn’t own a pair in black.)
- When text in parentheses or brackets—even a grammatically complete sentence,—is included within another sentence, the period belongs outside. Example: Mary word red shoes (because she doesn’t own a pair in black).
But WAIT! I’ve been speaking of American English . . . what about British English? And what about less “formal” writing, like text messages and blog posts?
What about Texting or in Social Media Use?
According to Slate.com, “Indeed, unless you associate exclusively with editors and prescriptivists, you can find copious examples of the “outside” technique—which readers of Virginia Woolf and The Guardian will recognize as the British style—no further away than your Twitter or Facebook feed.”
Hmmm . . . so is this Slate.com writer saying common usage trumps the rules? I don’t agree; common usage and proper usage aren’t mutually exclusive. I’m as relaxed as the next person when I’m quickly typing a text message, but I’ll continue to correct those outside-the-quotes periods when I’m editing a manuscript.
What about you? Do you care where those pesky periods show up? How do you remember if they go inside or outside other punctuation?
Check reliable reference sources like the Chicago Manual of Style, the Modern Language Association (MLA) handbook, or Purdue Owl for more on this topic.
**********
Candace Johnson is a professional freelance editor, proofreader, writer, and writing coach who has worked with traditional publishers, self-published authors, and independent book packagers on nonfiction subjects ranging from memoirs to alternative medical treatments to self-help, and on fiction ranging from romance to paranormal. As an editorial specialist, Candace is passionate about offering her clients the opportunity to take their work to the next level. She believes in maintaining the author’s unique voice while helping them create and polish every sentence to make it the best it can be. Learn more here.
For more great writing and publishing information, follow Change It Up Editing and Writing Services on Facebook, Twitter, and LinkedIn too!
Image courtesy of marin at FreeDigitalPhotos.net
Thanks for setting us straight, Candace. I am sure I’ve been guilty on all four counts. 🙂
I do care. Especially on my blog. I want my page to be the best it can be.
In your examples, I would have been correct on 1, 2, and 4. I think I have made the mistake on number three. (Feel free to let me know of mistakes on my page.) 🙂
or should that be… I do care; especially on my blog.
Ha ha! Perhaps I should write a post about semicolons! Or maybe not . . . there would a great deal of self-berating, as I was hopelessly in love with semicolons for the longest time! 😉
Great post — thanks for the reminder. I have made all of those mistakes at one time or another.
What about this? “You don’t know nothin’!” It looks ridiculous, but it was my best guess.
That’s correct, Maureen! Thanks for playing!